Trocadero!
Min tjej berättade häromdagen om ett par som använde uttrycket "trocadero!" när de bråkade. Om någon av parterna tyckte att de inte kom någon vart i fajten var det bara att ropa trocadero! så fick den andre inte komma med några fler argument.
Ganska smart, tyckte vi. Och la det på minnet.
Idag ringde telefonen och det tog inte många sekunder innan vi hamnade i diskussion om något. Naturligtvis var jag dum nog att ganska omgående måla in mig själv i ett hörn.
-Det fattar du väl att du säger emot dig själv när du säger så?!
-Nej, men...
-Jo! Du kan ju inte först säga en sak och sen göra tvärtom!
-Jag...
-Alltså, Petter, tyst med dig! Nu får du faktiskt tänka efter lite och erkänna att du har fel.
Sagt och gjort. Efter tänkte jag. Men moget erkänna att jag har fel? Näe! Någon alternativ flyktväg? Kanske.
-Trocadero!
-Eh, va?
-Trocadero trocadero trocadero!
-Men vad f....
-Tyst nu! Jag säger trocadero!
-Okej då. Du får väl igenom den. Men vi måste nog byta till ett ord som går att uttala på smålänska.
-Deal.
Ganska smart, tyckte vi. Och la det på minnet.
Idag ringde telefonen och det tog inte många sekunder innan vi hamnade i diskussion om något. Naturligtvis var jag dum nog att ganska omgående måla in mig själv i ett hörn.
-Det fattar du väl att du säger emot dig själv när du säger så?!
-Nej, men...
-Jo! Du kan ju inte först säga en sak och sen göra tvärtom!
-Jag...
-Alltså, Petter, tyst med dig! Nu får du faktiskt tänka efter lite och erkänna att du har fel.
Sagt och gjort. Efter tänkte jag. Men moget erkänna att jag har fel? Näe! Någon alternativ flyktväg? Kanske.
-Trocadero!
-Eh, va?
-Trocadero trocadero trocadero!
-Men vad f....
-Tyst nu! Jag säger trocadero!
-Okej då. Du får väl igenom den. Men vi måste nog byta till ett ord som går att uttala på smålänska.
-Deal.
5 Comments:
Vad hon kör med dig! är hon snuvig fortfarande?
Haha, fasen det absolut smartaste jag hört. HALLONSODA går bra att säga på småländska. Det är godare än Trocadero också.
Cecilia: Om du tänker på den skräniga och nasala rösten så var det dessvärre jag som var förkyld och pratade konstigt. Inte hon. Mitt morgonhumör är det inget fel på.
Lisa: Skitabra, visst? Jag har övat på att säga trocadero, så nu ska det nog gå bra. Och även om jag inte uttalar det helt perfekt så känner hon nog igen det grötiga ljudet och betoningen när jag försöker. Det är nog inga problem.
oj! flåt. här kommer några vykort från Paris istället. Du kan säga det en français.
http://paris1900.lartnouveau.com/cartes_postales_anciennes/le_trocadero.htm
http://paris1900.lartnouveau.com/
cartes_postales_anciennes/
le_trocadero.htm
Skicka en kommentar
<< Home